Listen free for 30 days
Listen with offer
-
Yiddish for Pirates
- Narrated by: Peter Berkrot
- Length: 11 hrs and 6 mins
Failed to add items
Add to basket failed.
Add to wishlist failed.
Remove from wishlist failed.
Adding to library failed
Follow podcast failed
Unfollow podcast failed
£0.00 for first 30 days
Buy Now for £18.99
No valid payment method on file.
We are sorry. We are not allowed to sell this product with the selected payment method
Summary
Winner of the $15,000 Stephen Leacock Medal for Humour
Shortlisted for the Scotiabank Giller Prize and nominated for the Governor-General's Award for Literature, a hilarious, swashbuckling yet powerful tale of pirates, buried treasure, and a search for the Fountain of Youth, told in the ribald, philosophical voice of a 500-year-old Jewish parrot.
Set in the years around 1492, Yiddish for Pirates recounts the compelling story of Moishe, a Bar Mitzvah boy who leaves home to join a ship's crew, where he meets Aaron, the polyglot parrot who becomes his near-constant companion.
From a present-day Florida nursing home, this wisecracking yet poetic bird guides us through a world of pirate ships, Yiddish jokes, and treasure maps. But Inquisition Spain is a dangerous time to be Jewish and Moishe joins a band of hidden Jews trying to preserve some forbidden books. He falls in love with a young woman, Sarah; though they are separated by circumstance, Moishe's wanderings are motivated as much by their connection as by his quest for loot and freedom. When all Jews are expelled from Spain, Moishe travels to the Caribbean with the ambitious Christopher Columbus, a self-made man who loves his creator. Moishe eventually becomes a pirate and seeks revenge on the Spanish while seeking the ultimate booty: the Fountain of Youth.
This outstanding New Face of Fiction is filled with Jewish takes on classic pirate tales - fights, prison escapes, and exploits on the high seas - but it's also a tender love story, between Moishe and Sarah, and between Aaron and his "shoulder", Moishe. Rich with puns, colorful language, post-colonial satire, and Kabbalistic hijinks, Yiddish for Pirates is also a compelling examination of mortality, memory, identity, and persecution from one of this country's most talented writers.
What listeners say about Yiddish for Pirates
Average customer ratingsReviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.
-
Overall
-
Performance
-
Story
- Kevin Leigh
- 22-01-20
Enjoyable yarn with a lovely Yiddishe twist!
Sometimes you just want to listen to a story that makes you feel comfortable and happy,like eating chicken soup with lokshen. This is such a story. You don’t have to understand Yiddish to enjoy listening but it helps. Everything is translated immediately afterwards without spoiling the flow of the story. The narrator has a classic Yiddishe style and makes the narrative, itself wonderfully rich in Yiddish humour, come alive with the mama loshen.
The story weaves in parts of history from around the time of Christopher Columbus and his epic travels to the then New World. There is plenty of commentary too on the wrongdoings of contemporary man. It reminds you that the world has often seen dreadful effects of religion used wrongly (Catholicism in this case).
At times the storyline can be a little hard to follow but perhaps I wasn’t concentrating enough but rather simply enjoying the reader’s tones. The use of the parrot as the narrator is a clever device and adds humour and insight to what goes on around him.
If you fancy something different that is funny, incisive and easy on the ear, you should try this. Along the way you will improve your knowledge of Yiddish vocabulary and learn a few new jokes too. Enjoy!
Something went wrong. Please try again in a few minutes.
You voted on this review!
You reported this review!
-
Overall
-
Performance
-
Story
- Bob
- 26-12-23
Enjoyable but not a feelgood or funny tale
I think the mixed reviews for the print version reflect the issues with this work. First the Yiddish idioms and also the nastiness and lack of direction. I think this could have been an excellent collection of short stories.
There's a lot to like about this book and the audiobook performance. BUT this is not a light hearted feelgood story as it is portrayed in the publishing.
It basically tells the story of the Jews of Europe at the time of the Spanish Inquisition onwards. It is very bloody and has explicit scenes of torture and burning. Add some bloody piracy and unsympathetic behaviour.
On the plus side, I found the story fascinating and new to me. Although almost all of the frequent Yiddish words were unfamiliar, it was usually clear by context or explanation.
I agree with some of the print reviews that the story drifts around and could be tedious. Yet the historical research shines through.
I would probably not have used a credit on this, if I had not been misled by the publishers description
Something went wrong. Please try again in a few minutes.
You voted on this review!
You reported this review!