Fluent Fiction - Finnish: Braving Winter's Fury: A Rescue on Ruka's Slopes Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fi/episode/2024-11-24-23-34-02-fi Story Transcript:Fi: Rukan hiihtokeskuksessa talvi paukkui.En: The winter roared at the Ruka ski resort.Fi: Taivas oli synkkä ja lumi pyrytti hetki hetkeltä kovemmin.En: The sky was dark, and the snow fell more heavily with each passing moment.Fi: Moomin-päivä toi lämpöä ja iloa kylän sydämeen, mutta vuorella tilanne kiristyi.En: Moomin Day brought warmth and joy to the heart of the village, but up on the mountain, the situation grew tense.Fi: Mikael istui hiihtohississä Aino vierellään.En: Mikael sat in the ski lift with Aino beside him.Fi: Hän oli tunnettu rauhallisuudestaan, mutta tänään stressi tuntui syvällä sisimmässä.En: He was known for his calm demeanor, but today stress was deeply felt within him.Fi: Oli hälytys radiosta.En: There was an alarm on the radio.Fi: "Kuule, Aino," Mikael sanoi, hänen äänensä oli vakaa mutta päättäväinen.En: "Listen, Aino," Mikael said, his voice steady but resolute.Fi: "Eeva on hukassa.En: "Eeva is missing.Fi: Hän on kaukana, ja sää huononee."En: She's far away, and the weather is worsening."Fi: Aino katsoi Mikaelia hätääntyneenä.En: Aino looked at Mikael anxiously.Fi: Hän oli tullut Rukalle oppimaan laskettelua Eevan kanssa, mutta tämä muutos suunnitelmiin pelotti.En: She had come to Ruka to learn skiing with Eeva, but this change in plans frightened her.Fi: Hänen sydämensä hakkasi, mutta hän yritti pysyä rauhallisena.En: Her heart was pounding, but she tried to remain calm.Fi: Mikael oli ammattilainen, hän tiesi, mitä tehdä.En: Mikael was a professional; he knew what to do.Fi: Tuuli vinkui heidän korvissaan, ja lumihiutaleet piiskivat kasvoja.En: The wind howled in their ears, and snowflakes lashed their faces.Fi: Mikael tiesi, että heillä oli vain vähän aikaa.En: Mikael knew they had little time.Fi: Hän tarttui radiopuhelimeen ja kutsui apua.En: He grabbed the radio and called for help.Fi: "Tämä on Mikael.En: "This is Mikael.Fi: Eeva on hukassa etäisellä reitillä.En: Eeva is missing on a remote trail.Fi: Tarvitsemme apua heti."En: We need help immediately."Fi: Radiosta kuului särisevää vastausta: "Ymmärretty, tiimi on tulossa."En: A crackling response came from the radio: "Understood, a team is on the way."Fi: Sitten Mikael kääntyi Ainon puoleen.En: Then Mikael turned to Aino.Fi: "Meidän täytyy yrittää päästä Eevan luo.En: "We have to try to reach Eeva.Fi: Oletko valmis?"En: Are you ready?"Fi: Aino nyökkäsi, vaikka pelko puristi hänen sisintään.En: Aino nodded, though fear gripped her inside.Fi: He alkoivat laskeutua hissistä, lumi narisi heidän monoissaan.En: They began to descend from the lift, the snow crunching under their ski boots.Fi: Alhaalla lumiset polut veivät heidät syvemmälle metsiin.En: Down below, the snowy paths led them deeper into the woods.Fi: Tuuli yltyi, mutta Mikael kulki määrätietoisesti eteenpäin.En: The wind picked up, but Mikael pressed forward resolutely.Fi: He kuulivat heikon huudon tuulen yli, mikä kertoi, että Eeva oli jossain lähellä.En: They heard a faint cry over the wind, indicating that Eeva was somewhere nearby.Fi: "Mennään," Mikael sanoi vakaasti.En: "Let's go," Mikael said firmly.Fi: Pimeys lankesi ylle, kun hämärä voimistui.En: Darkness fell upon them as the twilight deepened.Fi: Näkyvyyttä vähensi myrsky, mutta heidän oli jatkettava.En: The storm reduced visibility, but they had to continue.Fi: Eeva tarvitsi apua.En: Eeva needed help.Fi: Lopulta, eräässä syvennyksessä, he näkivät hahmon.En: Finally, in a small hollow, they saw a figure.Fi: Eeva makasi kylmissään, mutta hengissä.En: Eeva lay there cold, but alive.Fi: "Eeva!"En: "Eeva!"Fi: Aino huudahti ja kiirehti hänen luokseen.En: Aino exclaimed and rushed to her.Fi: Eeva oli kylmä ja väsynyt, mutta hän hymyili nähdessään ystävänsä ja Mikaelin.En: Eeva was cold and tired, but she smiled when she saw her friend and Mikael.Fi: Pidellen heikkoa hymyä hän mutisi, "Ajattelin, että ei kukaan löytäisi minua."En: Holding a faint smile, she muttered, "I thought no one would find me."Fi: Sitten kuului kiinteän moottorin ääni.En: Then the sound of a powerful engine was heard.Fi: Pelastustiimi saapui lumikelkoilla.En: The rescue team arrived on snowmobiles.Fi: Heitin lämpimiä peittoja Eevalle ja auttoivat häntä varovasti ylös.En: They threw warm blankets over Eeva and helped her up gently.Fi: Kun he palasivat turvallisesti takaisin, Mikael tunsi typerää ylpeyttä.En: As they safely returned, Mikael felt a foolish sense of pride.Fi: Hän huomasi, että hänen vahvuutensa on rauhallisuus.En: He realized that his strength lay in his calmness.Fi: Tämä oli se, mikä auttoi tänään.En: This is what helped today.Fi: Nyt luminen myrsky tuntui kaukaiselta, vain muistolta.En: ...