Listen free for 30 days
Listen with offer
-
Introducing Japanese culture -Popular food and Izakaya menu- Curry and Rice
- 日本の文化を英語で紹介 〜人気グルメと居酒屋メニュー〜「カレーライス」
- Narrated by: Magnus Sullivan
- Length: 1 min
Failed to add items
Sorry, we are unable to add the item because your shopping cart is already at capacity.
Add to basket failed.
Please try again later
Add to wishlist failed.
Please try again later
Remove from wishlist failed.
Please try again later
Adding to library failed
Please try again
Follow podcast failed
Unfollow podcast failed
£0.00 for first 30 days
Pick 1 audiobook a month from our unmatched collection - including bestsellers and new releases.
Listen all you want to thousands of included audiobooks, Originals, celeb exclusives, and podcasts.
Access exclusive sales and deals.
£7.99/month after 30 days. Renews automatically. See here for eligibility.
Buy Now for £0.99
No valid payment method on file.
We are sorry. We are not allowed to sell this product with the selected payment method
Pay using card ending in
By completing your purchase, you agree to Audible's Conditions of Use and authorise Audible to charge your designated card or any other card on file. Please see our Privacy Notice, Cookies Notice and Interest-based Ads Notice.
Summary
In Japan, curry with rice is a national food almost on the same level as ramen noodles. 日本でラーメンと並んで国民食といわれるほど、人気の料理がカレーライスです。
カレーといえばインド料理と思われがちですが、ご飯にカレーをかけて食べるカレーライスは、日本で考案された食べ物です。
日本のカレーはインドのものよりとろみがあり、肉やニンジン、タマネギ、ジャガイモなど大きめの具がたくさん入っています。
明治時代には高級な洋食でしたが、大正に入ってカレールウが発売されたことで、家庭でも手軽に作れるようになり、広く普及しました。
また、温めるだけで食べられるレトルトカレーも多くの種類が売られています。
日本のカレーチェーン店の「カレーハウスCoCo壱番屋」は世界中に1400店以上あり、世界最大のカレーチェーンとしてギネスブックにも載っています。
カレーといえばインド料理と思われがちですが、ご飯にカレーをかけて食べるカレーライスは、日本で考案された食べ物です。
日本のカレーはインドのものよりとろみがあり、肉やニンジン、タマネギ、ジャガイモなど大きめの具がたくさん入っています。
明治時代には高級な洋食でしたが、大正に入ってカレールウが発売されたことで、家庭でも手軽に作れるようになり、広く普及しました。
また、温めるだけで食べられるレトルトカレーも多くの種類が売られています。
日本のカレーチェーン店の「カレーハウスCoCo壱番屋」は世界中に1400店以上あり、世界最大のカレーチェーンとしてギネスブックにも載っています。
©2017 KODANSHA
activate_Holiday_promo_in_buybox_DT_T2